| |
.jpg)
Brainvisa Localization Services (BLS)
Brainvisa believes that localization is a creative process and needs to be sensitive to the finer cultural and content aspects of the identified local markets. As a result, Brainvisa makes a conscious effort to understand the local markets and acquire first-hand perspective by hiring consultants and experts from these markets, if available.
Brainvisa Localization Services (BLS) offer a simplified and systematic means to add local flavors to global learning and training initiatives. BLS with its distributed engagement model allows Brainvisa to rapidly develop localized versions and limit the time gap between the appearance of the training in its lead market and localized versions as small as possible. Thus, BLS offers cost-efficiencies with a very high return-on-investment.
Brainvisa has localization capabilities in over 50 languages, including all major European and Asian languages.
The Brainvisa Localization Service includes the following process phases:
- Localization - On completion of the development of the source language version, Brainvisa initiates the localization phase. In this phase, localization is completed for each component of the training individually. Brainvisa also utilizes cutting-edge tools and technology to automate and speed-up the process of localization.
- Testing and Quality Assurance - Following the localization phase, the localized training is rigorously tested for technical and linguistic quality assurance. This phase also includes local acceptance testing by local users to provide in-country validation.
Brainvisa Localization Services (BLS) can be leveraged to:
- Develop a global vision, strategy, and eBusiness process.
- Establish and maintain a standardized global branding and visual identity.
- Internationalize the product or training design.
- Localize the developed products or training to cater to local markets or audiences.
Brainvisa Localization Services are not simply translation services and transcend beyond a linguistic process.
Brainvisa Localization Services cater to the following three key development areas:
- Linguistic - includes the translation of a training’s user interface and documentation and may also extend to the translation and re-engineering of any underlying linguistic functionality such as applications programming interfaces (APIs), search engines or wizards.
- Content and Cultural - includes adaptation of the information and functionality contained in training to account for local cultures. Cultural issues concerning the presentation of information including icons, graphics, and colors is also taken into account.
- Technical - includes redesign and re-engineering support for local languages and content.
The BLS offerings include:
- Global Project Management - With a decentralized project management approach, Brainvisa is able to provide critical quality assurance, risk mitigation, and effective collaboration services to clients, SMEs, and resources, round-the-clock in multiple time zones.
- Optimum Localization - Brainvisa, works closely with clients to analyze, identify, and overcome challenges in the overall localization initiative and to optimize the localization process.
- Rapid Localization - This allows clients to quickly and timely deploy training in the local markets as they deploy the master training in the lead market.
|
|